3:15 |
現今的事早先就有了.將來的事早已也有了.並且 神使已過的事重新再來.〔或作並且 神再尋回已過的事〕傳道書第3章第15節
|
3:15 |
That which hath been is now; and that which is to be hath already been; and God requireth that which is past. Ecclesiastes3:15 |
今あるものは、すでにあったものである。後にあるものも、すでにあったものである。神は追いやられたものを尋ね求められる。伝道の書3:15
單字: すでに-以前,早就,後-のち-將來,以後,神-かみ,追いやる-おいやる-無理やりある状態におちいらせる。尋ねる-たずねる,求める-もとめる
全站熱搜
留言列表