5:13 |
你們是世上的鹽.鹽若失了味、怎能叫他再鹹呢.以後無用、不過丟在外面、被人踐踏了。馬太福音第5章13節 |
5:13 |
Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.Matthew5:13 |
あなたがたは、地の塩である。もし塩のききめがなくなったら、何によってその味がとりもどされようか。もはや、何の役にも立たず、ただ外に捨てられて、人々にふみつけられるだけである。マタイのよる福音書5:13
單字:地-ち-(1)大地、土地、地面,効き目-ききめ-效用、效力,取り戻す-とりもどす-(1)取回、收回(2)恢復、挽回,もはや-已經,捨てる-すてる-丟棄,人々-ひとびと-(1)許多人、每個人,踏みつける-ふみつける-(1)用力踩住(2)藐視、欺侮。
全站熱搜
留言列表