close

4:12

有人攻勝孤身一人、若有二人便能敵擋他.三股合成的繩子、不容易折斷。傳道書412

 

4:12

And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken. Ecclesiastes 4:12

人がもし、その一人を攻め撃ったなら、二人で、それに当たるであろう。三つよりの綱はたやすくは切れない。伝道の書4:12

 

言葉:攻め撃つ-せめうつ,当たる-あたる-抵擋、抵抗,綱-つな,容易い-たやすい-容易的、輕易的,切れる-きれる-斷開。

arrow
arrow
    全站熱搜

    avis0829 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()