這首入選日本歌百大的第一首,
其實就是大家畢業時所唱的「驪歌」,
為何先選二十四の瞳youtube,
是因為二十四の瞳的拍攝地點在香川縣的小豆島,
話說小豆島我有去過2~3次,
但是因為沒看過這部電影,
所以也沒特別想去參觀,
之前在日本時沒有認真寫blog,
在網路上找到了一位部落客的文章寫得很詳細,
有興趣的人可以點進去看看哦~
http://blog.udn.com/lunhua168/3313271
日文相關網站介紹(有附歌譜哦~)
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BB%B0%E3%81%92%E3%81%B0%E5%B0%8A%E3%81%97
中/日文歌詞
仰げば尊し 我が師の恩
あおげば とうとし わがしの おん
ㄧ仰望 師尊 即感 吾師之 恩
教えの庭にも はや幾年
おしえのにわ にも はや いくとせ
在 校園 亦 早已 數載
思えばいと疾し この年月
おもえば いと とし この としつき
一回想起來 相當 快速 此之 歲月
今こそ別れめ いざさらば
いま こそ わかれめ いざさらば
就在當今 要離別 珍重再見!
互いに睦みし 日頃の恩
たがいに むつみし ひごろの おん
彼此 和睦相處且 平日之 恩情
別るる後にも やよ忘るな
わかるる のち にも やよ わするな
即便 別 後 亦 切莫忘記
身を立て名をあげ やよ励めよ
みをたて なをあげ やよ はげめよ
立身 揚名 至盼 砥礪
今こそ別れめ いざさらば
いま こそ わかれめ いざさらば
就在 當今 要離別 珍重再見!
朝夕なれにし 学びの窓
あさゆう なれにし まなびのまど
朝夕 熟習了的 校舎
蛍のともしび つむ白雪
ほたるの ともしび つむ しらゆき
螢火蟲之 微光 堆積之 白雪 (囊螢映雪)
忘るるまぞなき ゆく年月
わするるまぞなき ゆく としつき
一刻也不會忘記 流逝 歲月
今こそ別れめ いざさらば
いま こそ わかれめ いざさらば
就在 當今 要離別 珍重再見!
解釋
1.仰げば尊し【あおげばとうとし】ㄧ仰望師尊
仰げば:ガ行五段活用動詞「仰(あお)ぐ」之第五變化「仰げ」+接続助詞「ば」。
尊し【とうとし】:〔形ク〕師尊。
2.おしえのにわ【教えの庭】校園。
3.はやいくとせ
はや【早】:〔副‧古語〕早已。
いくとせ【幾年】:〔副‧文語〕數載。
4.思えば【おもえば】一回想起來。
ワ行五段活用動詞「思う」之第五變化「思え」+接続助詞「ば」。
5.いと疾し【いととし】相當快速。
「いと」及「疾(と)し」均為文語。
「いと」=「とても」。
「疾し」=「早い・速い」。
6.年月【としつき】歲月。
7.こそ
〔修助〕就在。接在別的詞之後加強其語氣及語意。
8.別れめ【わかれめ】要離別。
「め」為表示意志・決意之古語助動詞「む」的已然形。
9.いざさらば
〔古語〕珍重再見!
10.たがいに【互いに】
[副]彼此。
11.睦みし【むつみし】
睦み:マ行五段活用動詞「睦(むつ)む」之連用形名詞化。
し:〔接助〕且。用於並列陳述。
12.日頃【ひごろ】
[名]平日。
13.わかるる【別るる】離別。
「わかるる」在古文中是下二段動詞的連体形,等於現在的わかれる(別れる)。
14.やよ
〔文語‧感〕強調用感嘆詞。
15.わするな
わする【忘る】:〔文語〕[動ラ下二]「わすれる」之文語形。
動詞原形+「な」表示「禁止...」。
16.身を立て名をあげ【みをたてなをあげ】立身揚名。
17.はげむ【励む】
[動マ五(四)]勉勵、砥礪。
18.慣れにし【なれにし】熟習了。
慣れ:ラ行下一段活用動詞「慣れる」之連用形。
にし:〔文語〕等於「……てしまった」。
19.学びの窓【まなびのまど】校舎。
20.蛍のともしび 積む白雪【ほたるのともしび つむしらゆき】囊螢映雪夜間苦讀。
此為古代車胤用口袋裝螢火蟲之光,孫康利用積雪反光,兩則勤奮苦學的故事。
21.わするるまぞなき【忘るる間ぞ無き】一刻也不會忘記。
わするる:〔文語〕忘記。等於口語的「わす(忘)れる」。
まぞなき:〔文語〕同「間は無し」。
轉錄於:
留言列表